Zašto bismo je živu pokopali ako njen muž više voli živeti sa kurvama?
Por que enterrá-la viva se o marido prefere vadias?
Da me voli i da æu živeti sa novim ocem.
Que ela me amava e que eu ia morar com meu pai.
Biæe teško živeti sa ovim na rukama.
Bem, isso será meio difícil com isto.
Suoèio sam se sa sopstvenim demonima, i sada je jedino što znam sa sigurnošæu... da æu živeti sa njima veèno.
Enfrentei os meus próprios demônios... E agora, a única coisa de que tenho certeza... É que viverei com eles para sempre.
Baš èudno, pa kako je bilo živeti sa strancima?
Que calamidade! Como foi morar com estranhos?
Ali pitam se, Sparrow,...možeš li živeti sa ovim?
Mas pergunto-me, Sparrow... Conseguirá viver com isto?
Do jaja sada æe biti nemoguæe živeti sa tobom
isso é fabuloso! Agora não viveremos mais com você.
I ne može se živeti sa njim još od tada.
Eu... não estava vivendo com ele ainda.
Konaèno shvataš da si napravio grešku i sada moraš živeti sa njom.
Você finalmente percebe que cometeu um grande erro. E agora tem que conviver com ele.
Znam kako je teško živeti sa neèijim teretom na leðima.
Sei o quão difícil pode ser viver com o legado de outra pessoa.
Ne mogu vratiti vreme unazad, ali te mogu zamoliti da doðeš živeti sa mnom.
Sei o quanto sua vida esteve difícil pelo que eu fiz. Não posso voltar no tempo.
Samo pokušavam da smislim kako æemo živeti sa tim.
Só quero resolver como viveremos com isto.
Ovo je ono što znaèi živeti sa tim.
Isso é o que significa aceitá-la.
Misliš li da zauvek možeš živeti, sa glavom u pesku?
Acha que consegue viver para sempre com a cabeça enterrada na areia?
Zar nisi ti ta koja govori da ne možemo živeti sa lažima?
Você não disse que não consegue viver com mentiras?
Ne mogu više živeti sa njima, Parkmane.
Não posso mais viver com eles, Parkman.
Roditelji æe živeti sa nama kad se dete rodi.
É. Mamãe e ele virão morar conosco quando o bebê nascer.
Moraæete da živeti sa èinjenicom... da ste mogli da spreèite bombardovanja i nasilje!
Você tem que viver com o fato de que poderia ter impedido os atentados e a violência.
Treba mi pisana izjava u tvoje ime ili pisana potvrda, da æeš živeti sa èlanom porodice.
Precisa ter um contrato de locação no em seu nome. ou confirmação escrita de que está com um membro da família. Certo.
A ja se vraæam u Nebrasku, gde æu živeti sa mojima.
E eu volto para Nebrasca, onde vou viver com minha família.
Kako æeš živeti sa sobom znajuæi da nisi èak ni pokušao?
Como viverá consigo mesmo, sabendo que mal tentou?
Ne, ali neæeš živeti sa nama.
Não, mas você não vai morar com a gente.
Mogao bi živeti sa Astorom i Kodijem, sa bakom i dedom u Orlandu.
Harrison tem 3 anos. - Alguém precisa protegê-lo. - Eu o protejo.
Kaja, ne mogu živeti sa onim što sam uradio.
Caneta, papel? Isso é o que deve escrever.
Ne znaš kako je živeti sa kletvom Klave... kada ne možeš ni da proviriš napolje.
Você não sabe o que é viver com a maldição da Clave... sem poder botar o pé lá fora.
Kako je to živeti sa ženom?
E como é viver com uma mulher?
Mislim, teško je živeti sa nekim, zar ne?
É difícil morar com alguém. As pessoas têm hábitos muito...
Naveli ste istražitelje da pomisle da je nešto drugo u pitanju, ali on nije mogao živeti sa tim.
Vocês fizeram os investigadores acharem que era outra coisa, mas ele não suportou isso. Pessoas morreram... Porque erramos.
Èovek ne može živeti sa dva imena.
um homem não pode viver com dois nomes.
Ti možeš živeti sa tim, ali ja ne mogu!
Talvez possa viver com isso, mas eu não!
Misliš da ja mogu živeti sa ovim?
Você acha que eu posso viver assim?
Onda znaèi da je sudbina odluèila da još neko vreme moraš živeti sa starim ocem.
Então, o destino terá decidido que você deve viver mais algum tempo com seu pai.
To je pet života i moraæeš živeti sa tim.
Essas cinco vidas... estarão na sua consciência.
Ali ne znam kako æu živeti sa ovim što si ti uradila.
Mas o que você fez, não sei como vou viver com isso.
Kako... kako bismo trebali živeti sa svom tom bukom?
Como podemos viver com todo esse barulho?
Mora da je lepo živeti sa takvim razmišljanjima.
Deve ser bom ter a vida toda planejada assim.
Kako je živeti sa mišljenjem da ti niko nije ni do kolena?
Meu Deus, como é viver a vida achando certas pessoas são inferiores?
Ljudi me prebrzo optužuju da je teško živeti sa mnom, ali je istina da je i Ejmi podjednako zahtevna.
Sabe, as pessoas me acusam de ser difícil de conviver, mas, na verdade, Amy é um desafio e tanto.
Amber je mislila da može živeti sa tim.
Amber achou que podia aguentar a situação.
I sada se moja misija da kontrolišem i predvidim okrenula ka odgovoru da treba živeti sa ranjivošću i prestati kontrolisati i predviđati.
E agora minha missão de controlar e prever tinha trazido a resposta de que a maneira de viver é com vulnerabilidade e parar de controlar e prever.
Ako želite da vaš mozak za određenu telesnu težinu bude veći, morate živeti sa manjim stomakom.
Se você quisesse que o seu cérebro fosse uma massa corpórea particularmente grande, você teria que viver com um estômago menor.
Živeti sa zahvalnošću, to je to.
Viver em gratidão, é isso que importa.
To je loša stvar, i živeti sa invaliditetom vas čini izuzetnim.
Que é uma coisa ruim, e que viver com uma deficiência torna você excepcional.
Zamislite život u svetu gde jednostavno prepoznajemo taj duboki egzistencijalni strah jedni u drugima i hrabro volimo jedni druge jer znamo da biti čovek znači živeti sa tim strahom.
Imaginem vivermos num mundo onde simplesmente reconheçamos esse medo profundo e existencial uns nos outros e amemos uns aos outros audaciosamente, por sabermos que sermos humanos significa vivermos com esse medo.
7.9208228588104s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?